Forgotten Dreams
"भूले हुए सपने"
गर्मी की राते,
घर मे बिजली नहीं,
पर खुले आसमान के नीचे,
आँगन की शांत गोद में,
सोने का आनंद ही अलग।
दो चारपाई,
एक में मैं और दूसरे में दादू।
आसमान में बाँहें फैलाती दूधिया आकशगंगा,
और अनंत थाली में राई से बिखरे तारे।
कई बार तो चांद की रोशनी इतनी,
की रात ने जैसे उजाला सूरज से उधार लिया हो।
अचानक हवा का एक झोंका-
लहराते पेड़ो की आहट,
क्यारियों में से निकलता रहस्यमयी जुगनुओं का झुंड,
और अनजान सी डूबी इस रात में,
मेरे जहन में सजते अनगिनत सपने।
वो पल भी कितने खूबसूरत थे ना-
मैं आज भी उनकी गहराइयों को पढ़ सकता हूँ।
मुझे याद है:
कई बार जुगनू फूलों के चारों ओर झुंड बनाते थे,
जैसे शांत स्वप्न में खोए हुए हों।
वो भी क्या सोचते होंगे,
जलते हुए तारो से बराबरी करें,
या फूलों की शय्या में विश्राम?
हो सकता है,
"चाँद है बिखेरता रोशनी आसमां से,
भेजा है जुगनुओं को धरा में,
ढूंढ निकालने सृजन एक शाम की।
देने एक आश उन छुपे अंधेरे कोनों को।
इंसानी दिल की आहट को पढ़ने को।
एक संदेशा प्यार का,
कर उजेला, रोम रोम फैलाने की।"
इसी बीच, मेरी नजर दो टूटते तारो पर जा पड़ी-
मखमली रात में एक क्षणिक चमक।
उनका अस्तित्व में कैसे आना हुआ?
उनकी इस सुंदरता का राज क्या है?
वो भी कही से टूट कर,
हजारों ठोकरें खाने के बाद ही इस रूप में
सृजित हुए ना?
ना जाने फिर अचानक से कहा गुम हो गय।
मैं उन्हें निहारता रहा,
और निंद ने मेरी आंखों को कब्जे में ले लिया था।
काश, कुछ देर और.....
काश उस रात के सपने याद कर पाता,
शायद मैं कुछ और लिख पाता।
"Forgotten Dreams"
Summer's night,
No electricity in the house,
Yet the joy of sleeping beneath the open sky,
In the courtyard’s quiet embrace, was unmatched.
Two cots,
One for me, one for Dadu,
The Milky Way, luminous, stretching its arms,
Stars scattered like mustard seeds on a vast, endless plate.
Sometimes, the moonlight poured so generously,
The night seemed to borrow the sun’s golden glow.
A sudden gust of wind—
The gentle rustle of swaying trees—
And from the flower beds,
A flock of fireflies rose like whispered secrets.
In this enigmatic night,
Countless dreams unfurled their fragile wings,
Drawing constellations in my restless mind.
Oh, such beautiful times they were—
I can feel their depth even now.
I remember:
Fireflies would cluster around blossoms,
As if lost in quiet reverie.
What thoughts must have stirred within them, I wonder?
Should they rival the burning stars above,
Or rest, content, on their floral thrones?
It could be,
The moon spills its light from the heavens,
Sent the fireflies to the earth below,
To uncover the poetry of twilight’s sighs,
To offer hope to hidden, shadowed corners,
And to hear the murmurs of human hearts.
A message of love,
Illuminating every fiber of being.
And then, my gaze caught two falling stars—
A fleeting brilliance streaking through the velvet night.
How did they come to be?
What secret sorrow shaped their luminous flight?
They, too, must have broken away from something vast,
Forged by trials unseen,
Only to blaze briefly,
And vanish into the unknown.
I watched them fade,
And sleep crept softly over my eyes.
If only, just a little longer...
If only I could recall the dreams of that night,
Perhaps I could have written something more.